ANDERE KULTUREN
other cultures ·  autres culture
s

Online-Booking

 

 

Von Angesichts zu Angesicht

Klezmerkonzert

Take, Janke und Kadir

Do the Yiddish Mambo!

O Noapte Furtunoasa

Chitrangada

Elemotho & Band

 

Afrika: ELEMOTHO & BAND - The New Sound of the Kalahari

Tanzen und Zuhören, Lachen und Weinen – die vierköpfige Band aus Namibia macht Musik, die Herz und Seele berührt! Mit seiner Mischung aus traditioneller Afrikanischer Musik und Afro Pop, Reggae sowie Jazz-Blues und einer Live-Performance macht der Musiker, Komponist, Lyriker und Gründer der Band Elemotho Gaalelekwe Richardo Mosimane (voc, git), jedes Konzert zu einem besonderen Erlebnis. Vom ländlich geprägten Jungen aus der Kalahari-Wüste entwickelte er sich zum internationalen Künstler, der immer auch die Traditionen seiner Heimat pflegt gelegentlich, ergänzt mit einem europäischem Sound der Querflöte von Polina Loubina. Erleben Sie die Beats und die Weite der afrikanischen Wüste! 

Elemotho gab bereits zahlreiche Konzerte in Afrika und Europa, u.a. auf dem Live Africa Festival in Windhoek/Namibia 2008/11, der Expo 2000 in Hannover, in Wien, Spanien und Norwegen. Nach einer erfolgreichen europäischen Tournee mit 15 Auftritten geht er 2012 erneut mit den Musikern Ermelinda Thataone (voc, perc), Polina Loubnina (fl) und Sam Batola (git) auf Tour in Europa, beginnend im Internationalen Theater.

Presse: “Elemotho wows fans with his blend. The message in the music aside, the infectiousness of the beat is inescapable. It has an addictive effect. Once you listen to it you keep asking for more, and keep on coming back turning Elemotho into a favourite musical hunting trophy.” (Kae Matundu-Tjiparuro, Journalist)

Künstler: Elemotho Gaalelekwe Richardo Mosimane (Gesang, Gitarre), Ermelinda Thataone (Gesang, Percussion), Polina Loubnina (Flöte), Samuel Brudey Batola (Gitarre)

Heart-touching African beats, reggae, jazz and blues blending into world music with the Namibian singer, guitarist and composer Elemotho and his band from the Kalahari Desert. Experience the serenity of the desert combined with the melodic sounds of a European flute in an outstanding concert!

[Di 13.03.2012, 20h00; 15/20 € *; www.elemotho.com ; myspace | Elemotho; in Zusammenarbeit mit der Deutsch-Namibischen Gesellschaft]

 

 

♥ Indien: CHITRANGADA - Indisches Tanztheater   
Aus Anlass des 150. Geburtstages des großen indischen Dichters Rabindranath Tagore präsentiert die Deutsch-Indische Gesellschaft Chitrangada.  Dieses Tanztheater gehört in der indischen Kultur zu den bekanntesten und beliebtesten Bühnenstücken von Tagore. Hier wird die ergreifende und tiefgründige Liebesgeschichte von der Krieger-Prinzessin Chitrangada und dem königlichen Asketen Arjun aus dem indischen Epos "Mahabharata" erzählt. Die Prinzessin gibt sich als Prinz aus, sehnt sich aber als Frau nach Arjun und lässt sich daher vom Liebesgott Kamadeva in eine bildschöne feminine Frau verwandeln. Arjun verliebt sich in sie. Auch wenn sie zunächst glücklich ist, wächst doch bei ihr mit der Zeit der Zweifel: Wen liebt Arjun – die schöne Erscheinung oder die wirkliche Chitrangada? Dank ihr hervorragenden Eigenschaften als Kämpfer gelingt es Chitrangada ihr Volk vor den Angreifern zu verteidigen. Danach enthüllt sie ihr wahres Ich gegenüber Arjun und sie heiraten.

Chitrangada folgt der originalen englischen Fassung von Rabindranath Tagore (1892). Das Stück wird als Tanztheater  im Tagore-Tanzstil vom Ensemble der deutsch-indischen Tanzschule Nataraj aufgeführt – in traditionellen Kostümen, mit originalgetreuen Requisiten und in einem stimmungsvollen Bühnenbild. Die Tanzschule, geleitet von Sankajit Guha und Shakti Ahuja,  wurde 1974 gegründet. Ihr Wirken findet in Indien große Anerkennung. Sichtbares Zeichen dieser Wertschätzung ist die finanzielle Unterstützung durch den Indian Council for Cultural Relations (ICCR).  Zu Beginn des Abends macht eine Einführung in deutscher Sprache mit den Formen der Tanz- und Musiksprache in Chitrangada vertraut. Im Anschluss findet ein von Dr. Roland Haas moderiertes Künstlergespräch statt.

Autor: Rabindranath Tagore
Company: Tanzschule Nataraj
Künstler: Mario Molle, Shakti Ahuja, Lars Boedecker, Andreas Suhr (alle Solotänzer),Heike Thiel, Stefanie Heinrich, Ute Pyka, Ria Shah, Linda Stuedemann, Luise Sonnabend, Alona Korset.

Indian dance drama after Mahabharata by Rabindranath Tagore in Tagore dance style. The company of the dance school Nataraj performed Chitrangada with big success in India in 2008. The German Tour 2012 is supported by ICCR(
Indian Council for Cultural Relations), New Delhi.
[So 04.03.2012, 19h00; 15/20 € *; www.tanzschule-nataraj.com ; www.dig-darmstadt.de ;Veranstalter: DIG Darmstadt-Frankfurt; Sponsor: ICCR]   

1110-29 poster farsi frankfurt.jpg (139474 Byte)

Iran: VON ANGESICHT ZU ANGESICHT an der Schwelle zur kalten Jahreszeit
Frauen auf der Suche nach ihrer weiblichen Identität: Tahirih Qurrat al-
‛Ain (1817-1852) und Forough Farrokhzad (1934-1967). Die beiden Dichterinnen und Vorreiterinnen ihrer Generation machten sich für die Rechte der Frauen im Iran stark und führten ein für damalige Verhältnisse sehr emanzipiertes Leben. Auch heute noch gelten sie als Vorbilder der iranischen Frauenbewegung. Begeben Sie sich mit der Theatergruppe Daritsche auf die Spuren der beiden Repräsentantinnen der iranischen Moderne!

Die iranische Autorin und Regisseurin Niloofar Beyzaie lebt seit 1985 im Exil in Deutschland. Sie studierte Germanistik, Theater-, Film- und Fernsehwissenschaften sowie Pädagogik an der Goethe-Universität in Frankfurt. 1994 gründete sie die freie Theatergruppe Daritsche. Zentrale Themen ihrer Theaterarbeit sind „die Frau“, „das Fremdsein“ und „das Leid des Individuums in der Masse“. Sie beschäftigt sich mit zeitgenössischen Themen und setzt sich mit gesellschaftskritischem Blick mit dem Iran auseinander. Sie engagiert sich innerhalb der iranischen Kunstszene im Exil für die Rechte iranischer Homosexueller und religiöser Minderheiten. 2005 wurde sie von der persischen Weltakademie für Kunst, Literatur und Medien in Budapest für ihre engagierte Theaterarbeit im Exil als beste Regisseurin in der Kategorie Darstellende Künste ausgezeichnet.

Ensemble: Theatergruppe Daritsche
Text und Regie: Niloofar Beyzaie

Künstler: Behrokh Babai, Niloofar Bijanzadeh, Nasim Ghadimi, Yeganeh Taheri

A play about Tahirih Qurrat al-‛Ain and Forough Farrokhzad: two significant female poets of the nineteenth and twentieth century fighting for women´s rights in the Middle East.
[auf Farsi: Sa 29.10.2011, 20h00; So 30.10.2011 19h00; auf Farsi mit deutschen Übertiteln: So 04.12.2011 19h00; 15/18 € *; www.nbeyzaie.com ]

1109-23 Tomoko Kihara.jpg (1136386 Byte)
Japan/Argentinien: World of Strings - KOTO & CHARANGO

Es ist eine ganz besondere Synthese, wenn die filigrane japanische Koto-Virtuosin Tomoko Kihara und der international renommierte Charangospieler Diego Jascalevich gemeinsam auf der Bühne stehen. Zwei Meister bezaubernder, exotischer Folkloreinstrumente:  Das eine aus den sagenumwobenen Anden, die Venezuela mit Feuerland verbinden, das andere aus dem Land der aufgehenden Sonne. Zwei musikalische Welten, die scheinbar nicht weiter voneinander entfernt liegen könnten, treffen hier aufeinander. Und doch verschmelzen das kleine südamerikanische Zupfinstrument, das ursprünglich aus dem getrockneten Panzer eines Gürteltiers gefertigt wurde, und die Seiden-bespannte japanische Wölbbrett-Zither zu einem wunderlichen, mitreißenden Klangkörper.

Tomoko Kihara, aus Japan, studierte die traditionellen japanischen Musikinstrumente Koto und Shamisen an der Musikhochschule „Elisabetsu“ in Hiroshima. Kihara spielte auf Konzerten in Hiroshima, Tokyo und Pusan, Südkorea, und erhielt für ihre Leistungen zahlreiche Auszeichnungen. Seit 2010 ist sie Doktorandin an der Musikhochschule in Hiroshima und unterrichtet Koto an der Mittel- und Oberschule.
Diego Jascalevich, argentinischer Charangovirtuose, wuchs in Buenos Aires auf, lebte viele Jahre in Brasilien und Italien, bis ihn ein klassisches Kompositionsstudium 1996 nach Deutschland führte. Bemerkenswert und spielfreudig verbindet Jascalevich auf seinem südamerikanischen Zupfinstrument Klassik und Folklore. Als Gastmusiker spielte er u.a. für den italienischen Star-Tenor Andrea Bocelli, für den Flamencogitarristen José Luis Montón sowie für Peter Gabriel auf dem Weltmusikfestival in London.

Gain insights into the fascinating world of two traditional stringed instruments: the Japanese Koto and the South American Charango!

[Fr 23.09.2011, 20h00; 15/18 € *; www.diegojasca.de; youtube | Diego Jascalevich oder Tomoko Kihara]

Jüdisch / Klezmer: CHASSIDISCHES KONZERT - Agudas Klesmorim Jeruschaljim
Der Klezmer-Virtuose Avrum Leib Burstein  eine Berühmtheit in der chassidischen Welt – und die chassidischen Musiker der Klezmer-Union Jerusalem bieten in traditioneller Tracht singend, spielend und tanzend Melodien der Chassidischen Hochzeit, der jüdischen Hohen Feiertage (Neujahr und Versöhnungstag) sowie Klezmer-Melodien traditioneller chassidischer Tänze, die üblicherweise nur vor einem chassidischen Publikum aufgeführt werden. 
Das musikalische Allround-Talent Avrum Leib Burstein (Akkordeon, Klarinette, Klavier, Gesang und Moderation) gründete 1990 die Klezmer-Union Jerusalem. Sein Ziel: Jiddische und Hebräische Melodien, die ihren Ursprung vor Jahrhunderten in Osteuropa fanden, mit Tanz und Theater zu verbinden und diese lebhafte Musik weltweit einer breiten Öffentlichkeit zugänglich zu machen. Die Union dient vielen Musikern, die in der traditionellen jüdischen Klezmer-Musik Bedeutung und Ausdruck ihrer Seele finden, als Sprungbrett und Heimat. 2009 spielte das Ensemble erstmals am ITF vor öffentlichem Publikum – mit überwältigendem Erfolg! Und nun freuen wir uns darauf, die Musiker bereits zum vierten Mal auf unserer Bühne begrüßen zu dürfen. Kommen Sie und erleben Sie Klezmer-Musik in all ihren Facetten: von Freude und Verzweiflung über Hingabe und Revolte bis zur Meditation und Trunkenheit!

The famous Chassidic all-round talent Avrum Burstein presents Chassidic wedding music, melodies of the Jewish High Holy Days and other traditional klezmer songs. He will be accommpanied by the Jerusalem Klezmer Association, an alliance of musicians that is both springboard and home to many talented musicians, who find meaning and expression of their soul through traditional Jewish Klezmer music.
[Do 22.09.2011, 20h00; 15/18 € *; www.jerusalem-klezmer.org; youtube | Avrum Burstein!]

Jüdisch: Sephardische und Aschkenasische Musik: ASAMBLEA MEDITERRANEA
„Es ist Zeit für Liebe, meine Braut, komm in meinen Garten“ heißt es in einem Gedicht aus dem 10. Jahrhundert. Das siebenköpfige Ensemble Asamblea Mediterranea verzaubert sein Publikum mit einem musikalischen Dialog zwischen der Kultur der Sepharden und der Aschkenasen mit poetischen Balladen, Liebesliedern und Festtagsgesänge.
Die Musik der Sepharden ist von nordafrikanischen und südspanischen Rhythmen sowie griechischen und südslawischen Volksmusiken geprägt. Sepharden sind Juden, die ursprünglich aus Spanien, Portugal, Nordafrika oder dem Nahen Osten stammten. Aschkenasen nennen sich Juden, die ursprünglich aus Frankreich, Deutschland, den Niederlanden und Osteuropa kommen. Das Wort „Aschkenasen“ leitet sich vom hebräischen Wort für Deutschland ab, Jiddisch ist ihre Sprache. Innerhalb der jüdischen Welt gibt es vielerlei Spannungen zwischen Sepharden und Aschkenasen. Asamblea Mediterrana zeigt in ihrem Konzert
mit Gesang, Geige, Bass, Gitarre und Percussions, was die beiden Kulturen vereint. Der musikalische Brückenschlag entführt das Publikum in eine betörende Welt. Das Ensemble konzertierte bereits in Synagogen, Kirchen und zahlreichen Kulturzentren u.a. in der Villa Leon (Nürnberg), beim Jerusalem Festival der Künste sowie den jüdischen Kulturwochen in Stuttgart, auf dem Festival der 1000 Töne (Augsburg), der Hochschule für jüdische Studien (Heidelberg) sowie beim Ruhr.2010-Festival (Bochum).

Künstler: Ines Amanovic (voc), Gabriele Anna Lesch (voc), Melanie Bogisch (fl), Yen-Lin Huang (vio), Hans-Christof Dressen (b), Andreas Pastorek (perc), Alon Wallach (g, ld).

Fabulous music of Sephardi and Ashkenazi Jews having their roots in medieval Spain or in Europe!
[So 23.10.2011, 19h00; 15/18 € *; www.asamblea-mediterranea.de; youtube | Asamblea Mediterranea]

Jiddisch: DO THE YIDDISH MAMBO
New York, Miami, Havanna, Buenos Aires – Mitte des 20. Jahrhunderts: Die Musik der Einwanderer aus Osteuropa trifft auf die Musiken Amerikas. Es entsteht ein brodelndes Gemisch aus osteuropäischer Folklore, jiddischer Musik und lateinamerikanischen Rhythmen. 
In ihrem aktuellen Programm global shtetl band plays kukaratshas greift das Trio um Markus Milian Mueller diese Tradition der "Mamboniks" auf und katapultiert sie mit Chuzpe, Virtuosität und Spielfreude in unser globalisiertes Jahrtausend. Alte Lieder versieht sie mit neuen Texten, alte Texte mit neuen Melodien, in einem Tango weckt sie die Bossa Nova und in einem Theaterlied den Reggae. Auch in ihren eigenen Stücken führt sie den neuen, alten Stil der Mamboniks weiter. Das Ergebnis: frische, faszinierende, folkige Rhythmen.

Die drei jungen Musiker aus Polen und Deutschland, deren Wurzeln in Klezmer, Salsa, Jazz und Klassik liegen, bringen seit 2006 frischen Wind in die Weltmusik. Sie touren erfolgreich in Europa und den USA, waren u.a. beim Klezfest (London) und beim Jewish Cultural Congress (New York) eingeladen.

Presse: „Erfrischend, lebendig, lebensfroh, melancholisch, tanzbar, virtuos und originell, kurz: ein absoluter Volltreffer!“ (Nürnberger Nachrichten)

Künstler: Bartek Stanczyk (Akkordeon, Bandoneon, Gesang), Daniel Piccon (Drums, Percussion, Chorgesang), Markus Milian Mueller (Kontrabass, Cister, Gesang, musikalische Leitung)
[So 22.01.2012, 19h00; 15/18 € *; www.globalshtetlband.com | www.myspace.com/globalshtetlband]

1111-13_Klezmer_Shepherd_Siegmann_INTERNET.jpg (37461 Byte) 

Klezmer: KLEZMERKONZERT MIT POLINA SHEPHERD & RITA SIEGMANN
Hören Sie beim „Abend der Rosen“ Lieder auf Jiddisch, Hebräisch und Russisch sowie instrumentale Klezmerstücke von Natalya Karmarzin!
Polina Shepherd (voc, piano; Brighton), geboren in Sibirien/Russland, wuchs in einer russisch-jüdischen Familie auf und lernte Musik von ihrem Großvater, einem Knopfakkordeonspieler und ihrer Mutter, einer professionellen Sängerin. Am staatlichen Konservatorium von Kazan/Tatarstan spezialisierte sie ihre Gesangstechniken basierend auf instrumentalen Verzierungen und russischen Volksweisen. Dort schloss sie sich Russlands erster Klezmer-Band „Simcha“ an und wurde bald zur wichtigsten Chorleiterin der ehemaligen Sowjetunion. International tourt sie mit ihrem „Quartet Ashkenazim“. Derzeit stellt sie alle ihre früheren Erfahrungen in den Vordergrund, sie komponiert eigene Lieder und bringt diese mit der in Brighton/England beheimateten Brass-Band „Fanfara“ zu Gehör, deren Wurzeln auch einen östlichen, dem Balkan entsprungenen Charakter aufweist.
Rita Aleksandrowa Siegmann (voc), geboren in Kasachstan, interpretiert mit ihrer voluminösen, ausdrucksstarken Stimme den Klezmer traditionell und mit viel „Soul“. Durch ihre dreijährige musikalische Arbeit in Israel, gelingt es ihr, die in Hebräisch und Jiddisch gesungenen Lieder sehr authentisch vorzutragen. Ihre Lieder entstammen der osteuropäischen Lebenswelt des jüdischen Schtetls, darin findet sie ihre Heimat: Überschäumende Hochzeitstänze, traurige Balladen, augenzwinkernde Walzer und Tangos sowie einfache „Drei-Kopeken-Stücke“. Traurigkeit verbindet sich mit Ironie und Lachen.
Natalya Karmazin (piano) gebürtige Ukrainerin, ist in ihrer Heimat sowie in Deutschland eine gefragte Pianistin. Sie absolvierte ihr Konzertexamen in Jazz- und Popmusik bei Prof. Richie Beirach in Leipzig. Die „Tastenvirtuosin“ erhielt 2009 mit ihrem Modern Jazz Quintett „Karma Jazz Group“ das renommierte „Arbeitsstipendium Jazz der Stadt Frankfurt“. Seit 2001 ist sie an der Waldorfschule in Frankfurt als Klavierlehrerin und Pianistin im Bereich Eurythmie tätig.

Presse:  „Polina Shepherd steht in einer Reihe mit Beyle Schaechter–Gottesman, Joshua Waletzky und dem Duo David Wall und Marilyn Lerner. Hier entsteht ein neuer Reigen von jiddischen Liedern, der bald zum Kanon des traditionellen jiddischen Liedgutes hinzugefügt werden muss.“ (CD-Rezension auf klezmerlog.de)
„Die „Piaf“ des jüdischen Chansons, wie die zierliche, stimmstarke Sängerin genannt wird, gelang es, die Zuhörer mit ihrem einzigartigen Timbre zu verzaubern.“ (Offenbach Post über Rita Siegmann)

Breathtaking Yiddish, Russian and East European vocal music with Polina Shepherd and Rita Siegmann, two renowned singers of the Former Soviet Union, accompanied by the Frankfurter piano player Natalya Karmazin. Powerful rhythms and profound melodies!
[So 13.11.2011, 19h00; Tische 20; Reihe 15 € *; www.polinashepherd.co.uk; www.facebook.com/rita.siegmann;  www.natalyakarmazin.com]

1111-13_Klezmer_Shepherd_Siegmann_INTERNET.jpg (37461 Byte)

 

 

Luxemburg: MAGIC SHOW FRANKFURT
„Nichts ist so wie es scheint...“, so lässt sich die Show des Luxemburger Zauberkünstlers Christian Lavey wohl am besten beschreiben. Es ist eine Reise in eine Welt in der die Naturgesetze außer Kraft gesetzt werden und das scheinbar Unmögliche passiert. Erleben Sie mit eigenen Augen wie Gegenstände erscheinen, verschwinden und sich verändern. Überzeugen Sie sich, wie Lavey Ereignisse voraussagen kann und bestaunen Sie die Ente Jean-Luc, die wahre Wunder vollbringen kann und Unglaubliches leistet. Auch Spaß und Spannung kommen bei Lavey nicht zur kurz, seine Show ist ein Erlebnis für die ganze Familie. Ob Jung oder Alt, für jeden ist etwas dabei. Lavey nimmt sich sogar die Zeit und erklärt Ihnen den einen oder anderen Trick. Werden Sie dann wohl verstehen wie Zauberei funktioniert... oder wird es trotz ein Geheimnis bleiben? Lassen Sie sich überraschen! 
Innerhalb von kurzer Zeit wurde Christian Lavey einer der erfolgreichsten Illusionisten Luxemburgs, der auch bereits an zahlreichen Bühnen Europas zu Gast war. Das Geheimnis seines Erfolges ist sein Charme und seine Offenheit, aber auch die Fähigkeit, jeden Ort zu seiner Bühne zu machen. Kommen Sie mit auf eine Reise ins Reich der Illusionen!

Künstler: Christian Lavey

Experience an intimate and interactive evening of magic and illusions with Christian Lavey, one of the most successful illusionists of Luxemburg. Simply unbelievable!
[Sa 22.10.2011, 20h00; 15/17 € *; www.lavey.lu; youtube | Christian Lavey] 

1103-27 variatiuni-enigmatice-teatru-brasov11.jpg (30504 Byte)

Rumänien: VACANTA IN GUADELUPA
Die Schauspieler des Teatrul George Ciprian und des Teatrul Nottara unter der Leitung von Diana Lupescu präsentieren: Eine Boulevard-Komödie über Dinge, die überall und immer wieder geschehen, an die wir schon gewohnt sind, die wir in fast allen Fernsehsendungen sehen – in einem Wort: Eine scharfe Satire über die politische Lage in Frankreich und welche - natürlich - nichts mit der politischen Lage in Rumänien zu tun hat... Eine Darbietung mit viel Humor, man macht gute Miene zum bösen Spiel - eine Veranstaltung, die Sie nicht verpassen sollten!
O comedie bulevardieră, excelent scrisă și magistral jucată, despre lucruri care se întâmplă la tot pasul, cu care ne-am învățat, pe care le vedem pe mai toate posturile de televiziune, într-un cuvânt, o satiră acidă despre situația politică a Franței și care nu are, firește, nicio legătură cu viața politică din România!!! Întâmplări verosimile, dar (ne)adevărate, încurcături, vorbe de șagă, doamne înveșmântate elegant, domni cu… ținută, dar care se cam dau… în stambă… Un spectacol cu mult haz… de necaz, pe care nu trebuie să-l ratați și pe care, sigur, îl veți recomanda și prietenilor, rudelor, cunoscuților…

Autor: Pierre Sauvil, Éric Assous
Ensemble: Teatrul George Ciprian, Teatrul Nottara
Regie: Diana Lupescu
Künstler:
Adrian Văncică, Mircea Diaconu, Ion Haiduc, Ada Navrot, Dani Popescu, Crenguta Hariton, Corina Dragomir

[Fr 28.10.2011, 20h00; 20/24 €*; www.nottara.ro; Veranstalter: A. I. Cuza e.V.]

 

RumänienTACHE, IANCHE ŞI CADÂR - Take, Janke und Kadir
von Victor Ion Popa. In einer einnehmenden Atmosphäre, in der das Leben der Darsteller bis in seine verwinkeltsten Ecken beleuchtet wird, spielt sich ein Drama ab, das schließlich zu einem guten Ende führt. Drei Kaufleute aus einem Dorf in der tiefsten Moldau – ein Rumäne (Take), ein Jude (Janke) und ein Türke (Cadir) – lösen auf sehr  originelle Weise das Problem der Intoleranz und des schwierigen Zusammenlebens verschiedener Nationalitäten: durch die Liebe...

Capodopera lui V. I. Popa „Tache, Ianche și Cadâr “, a cărei premieră a avut loc în 1932, este o comedie care se descurcă aproape fără acțiune. Aceasta este înlocuită printr-o vervă plină de umor a vorbirii personajelor, neobișnuit de amuzantă si de scăpărătoare. Într-o atmosferă cuceritoare, în care viața eroilor este luminată până în adâncurile ei, se desfășoară o dramă care până la urmă se termină cu bine. Trei negustorași dintr-o mahala moldovenească – un român (Tache), un evreu (Ianche) și un turc (Cadâr) – rezolvă problema complicată a toleranței și comuniunii naționalițăților conlocuitoare într-un fel foarte original: prin iubire...

Autor: Victor Ion Popa (1895 – 1946)
Ensemble:
Teatrul Toma Caragiu, Ploiesti
Regie: Horaţiu Mălăele
Künstler: Niculai Urs (Bulandra-Theater, Bukarest), Mihai Coada, Ilie Galea, Marian Despina, Florentina Nastase, Ionut Visan, Lucia Stefanescu
[Sa 03.12.2011, 20h00; 20/24 €*; www.teatruploiesti.ro ; Veranstalter: A. I. Cuza e.V.]  

Rumänien: O NOAPTE FURTUNOASA - - Eine stürmische Nacht
Theaterstück von Ion Luca Caragiale.
Das Teatrul Toma Caragiu mit Niculae Urs vom Teatrul Bulandra zeigt das Hauptwerk des rumänischen Dramatikers I. L. Caragiale. Die Komödie aus dem Jahr 1879 stellt die Doppelmoral und nationalistische Engstirnigkeit des Kleinbürgertums mit Mitteln der Satire bloß, verspottet aber auch die allzumenschlichen Schwächen und Fehler des Durchschnittsbürgers. Caragiale erweist sich als genauer Beobachter gesellschaftlicher und politischer Verhältnisse – und hat damit bis heute nichts an Aktualität eingebüßt! Regie und Musik: Lucian Sabados; Künstler: Niculae Urs, Mihai Coada, Ioan Coman, Oxana Moravec, Ada Simionica, Dragos Campan, Ion Radu Burlan. 
[So 26.02.
2012, 19h00; 22/26 € *; Veranstalter: A. I. Cuza e.V.;
www.cuza.de ]


* = Ermäßigung / Reduction: 3 €

©

Das Internationale Theater Frankfurt