TEATRO HISPANO

Online-Booking

 

 

Hommage á Astor Piazzolla

ZarZamora - Flamenco

Luna de Avellaneda

Alhambra

Buenos Aires Tango Hotel

El Custodio

Leonor Moro

 

 

1201-13_Astor_Piazzolla.jpg (17550 Byte) 

Hommage à Astor Piazzolla – Tango-Ensemble Cuarteto Rotterdam

2012 jährt sich Astor Piazzollas 20er Todestag – ein Anlass, um einen großen Bandoneonisten und den Begründer des „Tango Nuevo“ zu ehren, seine Kompositionen in den Mittelpunkt eines Tango-Programms zu stellen und sich mit ihm und seinem umfangreichen Werk zu beschäftigen. 
Cuarteto Rotterdam
gehört eindeutig zur jungen Generation des Tango. Es wird auch neu geschriebene Tangomusik vorstellen und so die aktuelle Brücke zur Musik des Großmeisters schlagen, immer dem traditionellen Tango verpflichtet. Denn wie Astor Piazzolla zu sagen pflegte: Andere den Präsidenten eines Landes, die Fußballspieler eines Vereins oder den Bischof einer Gemeinde und diese Veränderungen werden akzeptiert – aber ändere den Tango und du wirst eine Revolution erleben. 
Künstler
: Susanne Cordula Welsch (Violine), Judy Ruks (Piano), Michael Dolak (Bandoneón), Tino Scholz (Kontrabass)

Presse: „Erfrischend kompetent ... Das profunde Wissen um Tangomusik und die Art, wie sie gespielt werden muss, hört man den Musikern dieses Cuartetos sofort an.“ (Tangodanza)
„Nirgendwo sonst spielt man auf dem Kontinent so konzertante und ausgefeilte Musik, die von Melancholie bis hin zu Fröhlichkeit alles bietet.“ (Heilbronner Stimme)

Cuarteto Rotterdam devote themselves passionately to traditional tango music. This concert evening focuses on Astor Piazzolla and Tango Nuevo. Deep emotions triggered by rootlessness, betrayed love and lost illusions!
[Fr 13.01.2012, 20h00; 17/22 €; www.cuarteto-rotterdam.com]

1201-29_zarzamora-1 [640x480].jpg (58827 Byte) 

Spanien: ZarZamora – Flamenco

ZarZamora, der Brombeerstrauch, steht in der Poesie des Flamenco für das ständig fortfließende Leben und das Zusammenspiel von Liebe und Schmerz – die süße Frucht inmitten von Dornenranken. Dieses Programm erzählt deshalb von den merkwürdigen, manchmal schmerzhaften Wendungen des Lebens. Es bietet mitreißenden, unverfälschten Flamenco!
Irene Alvarez ist diplomierte Lehrerin für Klassischen Spanischen Tanz und Flamenco durch das Real Conservatorio de Danza in Sevilla und die Academia Superior de Danza von Matilde Coral. Zu ihren Lehrern zählen weitere Größen des Flamenco wie Jose Galván, Manolo Marin, El Güito, Javier Latorre und Manuel Betanzos. Heute führt sie ihre eigene Tanzschule „Arrebato“. Alvarez war nicht nur bei zahlreichen europäischen Flamencofestivals, sondern auch im Film „Sevillanas“ von Carlos Saura zu sehen. 2010 gründet sie ihr eigenes Ensemble “Cuadro Flamenco Irene Alvarez“, zusammen mit Carmen Fernandez und Alexander Gavilán.

Künstler: Irene Alvarez (Tanz), Carmen Fernandez (Gesang), Alexander Gavilán (Gitarre), Ruven Ruppik (Percussion)

The program ZarZamora is named after the Spanish term for the blackberry bush, a central concept in the poetics of flamenco: love and pain – the sweet fruit surrounded by thorns. The highly skilled and traditionally trained dancer Irene Alvarez performs together with C. Fernandez (voc), A. Gavilán (git) and R. Ruppik (perc).
[So 29.01.2012, 19h00; 19/22 *; www.arrebato.eu ; youtube | Irene Alvarez]

1202-10 Luna de Avellaneda.jpg (24351 Byte) 

Filmrolle.jpg (3827 Byte)

Argentinien: LUNA DE AVELLANEDA - Moon of Avellaneda (2004)
Argentinischer Film im Internationalen Theater
“Luna de Avellaneda es el nombre de un club de barrio que ha vivido en el pasado una época de esplendor, y que en la actualidad atraviesa una crisis que pone en peligro su existencia. Al parecer, la única salida posible es que se convierta en un Casino, pero esto se aparta de los ideales y de los fines para los que fue fundado en los años 40: un club social, deportivo y cultural. Los descendientes de los fundadores se debatirán entre la posibilidad de salvarse a cualquier precio o conservar el espíritu original del club.” (FILMAFFINITY)

Género: Drama
Duración: 143 min
Dirección: Juan José Campanella
Elenco: Ricardo Darín, Mercedes Morán, Eduardo Blanco, Valeria Bertuccelli, Silvia Kutika
FSK: 12 años
Premios: Clarin Award, Mejor Actor de Reparto (Eduardo Blanco), 2004; Festival de Cine Havanna: Coral, Sound, José Luis Díaz, 2004.
Idioma/Language: Español/English

„Luna de Avellaneda“ is a club house in a quiet little town of the same name, on the outskirts of Buenos Aires. People of all ages spend their social lives here: sports, friendships, matchmaking – this is the place to be. But then the town officials decide to close and pull down the beloved but bankrupt venue. This decision wakes people up from their daily routine, including 40-year-old Roman (Ricardo Darín) and his friends: They will not let go of their suburban leisure oasis without putting up a fight!
[Fr 10.02.2012, 19h00; 5/7 €; in Zusammenarbeit mit dem Argentinischen Generalkonsulat Frankfurt]
 

1202-12_Matthiesen_Alhambra_INTERNET.jpg (116240 Byte)

Spanien: ALHAMBRA - Gitarrenkonzert
Die international renommierte Gitarristin Heike Matthiesen spielt Meisterwerke der spanischen Klassik von Fernando Sor, Isaac Albeniz, Francisco Tarrega, Joaquin Rodrigo, Manuel de Falla und Angel Barrios. Der Spanische Hof zu Zeiten von Velazquez wird wieder lebendig und auch Don Giovanni bringt seiner Heimatstadt Sevilla ein Ständchen dar. Ein hochvirtuoses und zugleich klangintensives Programm, voller Romantik und Temperament.

Heike Matthiesen gilt als Spezialistin für spanische und deutsche Programme. Die FAZ lobt ihre „stupende technische Virtuosität“, der Hofer Anzeiger „Charme, Esprit und Fingerfertigkeit“. Matthiesen studierte bei Pepe Romero und debütierte 2008 im Gewandhaus Leipzig. In den letzten Jahren war sie sowohl als Solistin als auch als Kammermusikerin auf Bühnen in aller Welt zu hören und zu sehen. Sie ist gern gesehener Gast in der Villa Musica in Rheinland-Pfalz, konzertierte aber auch u.a. in China, Japan, Russland und Mexiko.

Heike Matthiesen delivers a virtuoso interpretation of Spanish classical guitar music, presenting works by Fernando Sor, Francisco Tarrega, Joaquin Rodrigo, Manuel de Falla and others. Energetic and romantic!
[So 12.02.2012, 19h00; 15/18 € *;
www.heikematthiesen.com ]  

 

 

Argentinien/Tango: BUENOS AIRES TANGO HOTEL
Die Welt des Tango um die Jahrhundertwende: Buenos Aires, eine Welt der verrauchten Hafenkneipen, der unglücklichen Liebesgeschichten... Drei Künstler entführen Sie dorthin, erzählen vom Lebensgefühl in der Alten und der Neuen Welt, im Spannungsfeld zwischen engagierter Nachahmung und Authentizität. Denn: „Tango ist Berührung von Körpern, von Kulturen“ – ein Ausdruck individueller Seelenstimmung, gespeist aus einer ungeheuer vielfältigen, multikulturellen Geschichte – heute genauso wie 1880.

Das atmosphärische Programm führt Tanz, Musik, Gesang und Schauspiel zusammen. Zeitgenössische Autoren wie Lito Vitale treffen auf Kompositionen von Aníbal Troilo, Carlos Gardel, Astor Piazzolla u.a. Texte auf Deutsch und Spanisch.

Walter Becker wurde 1956 als Kind deutschstämmiger Einwanderer in Buenos Aires geboren. Seinem Ruf, „einer der besten Tangosänger zu sein, die derzeit in Europa zu hören sind, kann er spielend gerecht werden“ (FAZ). Becker geht in seinen Interpretationen eigene Wege, indem er moderne Impulse einfügt. Die argentinische Schauspielerin und Regisseurin Nanny Fornis untermalt die Poesie des Tangos im Spiel, mal mit echtem Pathos, mal mit zärtlicher Leidenschaft. Gemeinsam mit Walter Becker gründete und leitet sie die Internationale Schauspielakademie CreArte und sowie „La República del Tango“ als multikulturellen Treffpunkt und Tangoschule in Stuttgart. Victor Villadangos ist Professor für Gitarre an der Hochschule von Buenos Aires. Er konzertierte auf allen wichtigen Bühnen Argentiniens, sowohl als Solist als auch mit Orchester. Er gastierte in Europa, den USA, Kanada, Israel, Japan und China.

Künstler: Walter Becker (Gesang/Tanz), Nanny Fornis (Schauspiel/Tanz), Victor Villadangos (Gitarre)

Walter Becker (song/dance), Nanny Fornis (acting/dance) and Victor Villadangos (git) recreate the authentic world of tango, the rhythm that beat at the heart of Buenos Aires at the turn of the last century. Music by A. Troilo, C. Gardel, A. Piazzolla and others, texts in German and Spanish.
[Fr 02.03.2012, 20h00; 20/25 € *; www.tangorepublica.de; www.villadangos.com.ar ]


 

 

Argentinischer Film: El Custodio – The Minder (2006)

Rubén trabaja como guardaespaldas de un ministro argentino. Sigue sus pasos dentro de un mundo que le es ajeno. Si el ministro sale de su coche, Rubén sale del suyo. Si el ministro gira hacia la izquierda, Rubén gira a la izquierda. Si el ministro viaja a Mar del Plata, Rubén viaja a Mar del Plata con él. Si el ministro va al campo con su familia el fin de semana, Rubén tiene que ir con ellos. Si el ministro decide tomarse un descanso y dormirse un rato, Rubén tiene que vigilar a un hombre dormido. El custodio nos acerca a una persona que ha dejado de sentir su vida, de ser protagonista de ella. Sumido en esta especie de inexistencia, irá moviéndose como una sombra en el mundo de los que le rodean.

Género: Drama
Duración: 95 min.
Dirección: Rodrigo Moreno
Elenco: Julio Chávez, Osmar Nuñez, Marcelo D'Andrea
Premios: Sundance Festival (Mejor Guión), Premio Alfred Bauer, Berlinale 2006
Idioma/Language: Español/English

Rubén (Julio Chávez) is working as the minder, the bodyguard of an Argentinean government minister. His job to follow his charge’s every step, to always be present while going unnoticed. Rubén has adopted and perfected an observant perspective on both his professional and his private life. He is waiting, watching, keeping silent, hardly able to participate in anything – until one day he explodes…
A fascinating
experiment in perception: The audience watches Rubén watching his charge, sometimes tempted to identify, sometimes forced to distance itself from the observer observed.  

[auf Spanisch OmenglU; Mi 07.03.2012, 19h00; 5/7 €; in Zusammenarbeit mit dem Argentinischen Generalkonsulat Frankfurt]

1203-11_Leonor_Moro.jpg (4517938 Byte)

Spanien/Flamenco: LEONOR MORO - "... mis Sueños"

Spanien/Flamenco: LEONOR MORO – “... mis Sueños”
Leonor Moro
(Tanz; Jaen), eine der ausdrucksstärksten Künstlerinnen des Flamenco, reißt ihr Publikum immer wieder zu Begeisterungsstürmen hin. Am ITF zeigt sie ihr neues Programm ... mis Sueños”. Moro tanzt innovativ und traditionell zugleich. Ungefiltert und voller Wucht lässt sie ihren Emotionen – Wut und Liebe, Verlust und Freude, Melancholie und Leidenschaft – freien Lauf. Sie kämpft, sie leidet, sie gibt nach, sie flieht, sie verführt und überwältigt, zeichnet pure, lebendige Flamencobilder! 
Carmen Fernández
(voc; Sevilla) feuert Leonor Moro mit ihrer kräftigen und bewegenden Stimme an und gibt der Musik eine ganz besondere Note. Sie stammt aus einer bekannten Flamenco-Familie, zu der auch der legendäre Sänger Juan Talega gehört. 
Amir-John Haddad
(git; Madrid) zeichnet jede Bewegung Leonor Moros Körpers klangvoll nach, er treibt sie und holt sie wieder zurück, fixiert somit ihren musikalischen Rahmen. Haddad hat sowohl kolumbianische als auch palästinische Wurzeln und kam seit seiner Kindheit mit vielen Musikstilen in Berührung: südamerikanische Folklore und klassische Musik, spanische, arabische, orientalische und afrikanische Musik. Seit seinem achten Lebensjahr spielt er die Flamenco-Gitarre und arbeitet mit Künstlern wie Joaquín Ruiz und Eliseo Parra zusammen. 
Ricardo Espinosa
(perc; Madrid) gilt in der Flamenco-Szene als einer der besten Perkussionisten. Sein Blick für den Tanz und sein Gespür für die Seele des Flamenco machen sein Cajónspiel einzigartig. Er ist Taktgeber und der gute Geist der Kompanie.

Künstler: Leonor Moro (Tanz), Amir John Haddad (Gitarre), Carmen Fernandez (Gesang), Ricardo Espinosa (Percussion)
Choreographie: Leonor Moro

Presse: „... die Compañia Leonor Moro zelebriert das andalusische Temperament und Lebensgefühl: Flamenco vom Feinsten, aus der Seele gesprochen, pur und authentisch!“ (Basler Zeitung)

Leonor Moro, one of the most expressive Flamenco dancers, and her company present their new program: dynamic, energetic, pure and vivid “arte Flamenco”!
[So 11.03.2012, 19h00; 22/25 €; www.leonormoro.com ]

 

 

 

* = Ermäßigung / Reduction: 3 € 
_______________________________________

©

Das Internationale Theater